注册
北京
北京
上海
广州
天津
首页 》 strike的过去分词
strike的过去分词
0人回答
21人浏览
0人赞
发布时间:2025-03-17 17:29:18
188****3100
2025-03-17 17:29:18

动词strike,意为“打击、撞击”,其过去分词形式颇为复杂,拥有struckstricken两种常见形式,以及一个用作形容词的striking。理解这三种形式的不同用法,对于准确运用英语至关重要。

Struck:核心用法与一般意义

Struckstrike最为常见的过去分词形式,通常用于表示一般的“打击”、“撞击”或“影响”等含义。它既可以用作被动语态中的一部分,也可以单独作为形容词使用。

被动语态:

The car was struck by lightning. (这辆车被闪电击中。)

The city was struck by a devastating earthquake. (这座城市遭受了一场毁灭性的地震。)

He was struck by a sudden realization. (他突然意识到。)

在这些例句中,struck与助动词“was”结合,构成被动语态,表示主语承受了strike的动作。

形容词:

The struck clock no longer chimed. (那台被击打过的钟不再鸣叫。)

The struck workers demanded better pay. (那些罢工的工人要求更高的工资。)

在这里,struck修饰名词“clock”和“workers”,表示它们是受到“打击”或“影响”的对象。需要注意的是,struck 在这里表达的是一种状态的改变,或是一种暂时性的结果。

Stricken:特定语境下的情感与灾难

Strickenstrike的另一种过去分词形式,其用法相对更加正式和特定。它通常用于描述遭受疾病、悲痛或灾难的侵袭,带有强烈的感情色彩。

疾病与苦难:

He was stricken with grief after his loss. (在失去亲人后,他悲痛欲绝。)

The village was stricken by poverty and famine. (这个村庄饱受贫困和饥荒的折磨。)

She was stricken with a rare disease. (她患上了一种罕见疾病。)

在这些例子中,stricken 强调的是一种不幸的遭遇,通常带有痛苦和悲伤的意味。它暗示着一种长期存在的负面状态,而非短暂的事件。

良心的谴责:

He was stricken with conscience after lying to his friend. (对朋友撒谎后,他良心备受谴责。)

在这里,stricken 表达了一种内在的痛苦和负罪感。

Striking:引人注目与显著的特点

Strikingstrike的现在分词形式,但其意义已经发生了变化,成为一个形容词,表示“引人注目的”、“显著的”、“惊人的”。它与strike的原始含义联系较弱,更多地强调视觉或感知上的强烈印象。

引人注目的外貌:

She is a striking woman with beautiful eyes. (她是一位引人注目的女士,拥有一双美丽的眼睛。)

The striking architecture of the building caught my attention. (这座建筑引人注目的建筑风格吸引了我的注意。)

显著的特征:

There is a striking difference between the two paintings. (这两幅画之间存在着显著的差异。)

He made a striking observation about the economy. (他对经济做出了一个令人惊讶的观察。)

总结与辨析

总而言之,struckstrike最常见的过去分词形式,用于一般的“打击”、“撞击”和“影响”。 Stricken则用于描述遭受疾病、悲痛或灾难等不幸遭遇,带有强烈的情感色彩。而striking则是一个独立的形容词,表示“引人注目的”、“显著的”。

区分这三个词的关键在于语境。如果描述的是一个物理上的打击或影响,通常使用struck。如果强调的是不幸的遭遇或情感上的痛苦,则选择stricken。而如果描述的是一种引人注目的特征或现象,则使用striking

例如,我们可以说:“The clock was struck by lightning.” (钟被闪电击中。) 这描述了一个物理事件。而当我们说:“The family was stricken with grief.” (这个家庭悲痛欲绝。) 则强调的是一种情感上的痛苦。最后,“She has striking blue eyes.” (她有一双引人注目的蓝色眼睛。) 描述的是一个外貌特征。

理解这些细微的差别,能够帮助我们更准确地表达自己的意思,避免产生歧义。 掌握struckstrickenstriking的不同用法,是提升英语表达能力的重要一步。对于英语学习者来说,熟悉这些变化形式不仅能提升阅读理解能力,更有助于提高写作的准确性和流畅性。

相关问答

友情链接