注册
北京
北京
上海
广州
天津
首页 》 respect的固定搭配
respect的固定搭配
0人回答
5人浏览
0人赞
发布时间:2025-04-24 12:12:53
188****3100
2025-04-24 12:12:53

Respect的固定搭配:构建理解与应用

Respect一词在英语中含义丰富,表达尊敬、尊重、重视等多种情感。要准确运用它,掌握其常见的固定搭配至关重要。本文将深入探讨respect的常见搭配,旨在帮助读者更精确地理解和运用这一词汇。

1. Respect 作为名词时的搭配

With respect to: 这是一个非常常见的短语,意为“关于”、“就……而言”。它通常用于引出将要讨论的特定主题或方面。例如: With respect to your proposal, we have some concerns. (关于你的提议,我们有一些顾虑。)

In respect of: 含义与“with respect to”相似,但更正式,也更常出现在法律或商业文件中。例如: The payment was made in respect of services rendered. (这笔付款是对所提供服务的报酬。)

Out of respect: 表达“出于尊敬”或“因为尊重”。例如: Out of respect for his age, we kept quiet. (出于对他的年龄的尊重,我们保持沉默。)

A lack of respect: 指“缺乏尊重”。这可以用于描述对他人的态度,也可以指对规章制度的无视。例如: His behavior showed a lack of respect for the rules. (他的行为表明他对规则缺乏尊重。)

Show respect (for): 表达“表达尊重”或“表现出尊重”。 例如: It’s important to show respect for other cultures. (重要的是要表达对其他文化的尊重。)

Earn/gain respect: 意为“赢得/获得尊重”。 努力工作和正直的行为通常能够赢得他人的尊重。 例如: He earned the respect of his colleagues through his hard work. (他通过努力工作赢得了同事们的尊重。)

Have respect for: 意思是“尊重”,强调对某人或某事的敬佩和重视。 例如: I have great respect for her accomplishments. (我非常尊重她的成就。)

Mutual respect: 指“相互尊重”,强调双方或多方之间的平等和互相认可。 例如: Mutual respect is essential for a successful relationship. (相互尊重是成功关系的关键。)

Pay one's respects: 特指“致敬”或“吊唁”,通常用于表达对逝者的哀悼。 例如: We went to pay our respects at the funeral. (我们去葬礼上致敬。)

2. Respect 作为动词时的搭配

Respect someone/something: 这是最基本的用法,意为“尊重某人/某事”。 例如: I respect her decision, even if I don't agree with it. (我尊重她的决定,即使我不同意。)

Respect yourself: 指“尊重自己”,强调自我价值和自尊。 例如: You need to respect yourself before you can expect others to respect you. (在你期望别人尊重你之前,你需要尊重自己。)

Respect the law: 意思是“遵守法律”。 例如: It is important to respect the law and abide by its rules. (重要的是要遵守法律并遵守其规定。)

Respect someone's wishes: 意思是“尊重某人的意愿”。 例如: We should respect his wishes and let him be. (我们应该尊重他的意愿,让他安静地待着。)

Respect someone's privacy: 意思是“尊重某人的隐私”。 例如: It's important to respect someone's privacy and not pry into their personal life. (重要的是要尊重别人的隐私,不要窥探他们的私生活。)

3. 由 Respect 衍生的形容词/副词搭配

Respectful (形容词): 表示“尊重的”、“恭敬的”。 例如: He was respectful to his elders. (他对长辈很尊敬。) A respectful attitude is always appreciated. (尊重的态度总是令人欣赏的。)

Respectfully (副词): 表示“恭敬地”、“尊敬地”。 例如: He respectfully declined the offer. (他恭敬地拒绝了那个提议。) We listened respectfully to her presentation. (我们恭敬地听了她的演讲。)

Respectable (形容词): 表示“体面的”、“可敬的”,强调符合社会规范和道德标准。 例如: He comes from a respectable family. (他来自一个体面的家庭。) She had a respectable career as a teacher. (她作为一名教师拥有一份体面的职业。)

Irrespective of (介词短语): 意为“不管”、“不顾”,与respect 词根相关,但意义不同。 例如: We treat everyone equally, irrespective of their background. (我们平等对待每个人,不管他们的背景。)

语境中的 Respect 搭配应用

在实际应用中,理解语境至关重要。例如,在商务谈判中,使用“with respect to”能使表达更专业。而在日常对话中,“show respect for”则更自然。要注意区分“respectful”和“respectable”的区别,前者强调行为的尊重,后者强调社会评价的体面。

总结

掌握respect的固定搭配,不仅能提升语言的精确性,也能帮助我们更好地理解不同文化背景下的价值观。通过学习和练习这些搭配,我们可以更自信地运用英语进行交流,并展现出对他人的尊重和理解。记住,语言是沟通的桥梁,而对respect相关词汇的熟练运用,无疑能使这座桥梁更加坚固。

相关问答

友情链接