北京学区房
News:单数还是复数?语法困惑解析
“News”这个词在英语语法中经常引起争议,核心问题在于:作为名词,它应该被视为单数还是复数,从而决定后面接 is 还是 are。 这个问题并非简单的是非题,理解它的用法需要深入分析其词源、语义以及在不同语境下的实际应用。
首先,从词源上来看,“news”起源于“new”,最初是 “new things” 的简写,隐含着复数的意味。 英语历史上,它经历了从复数形式到如今以单数形式出现的演变。 尽管如此,词源并不能完全决定现代英语的语法规则,因此我们需要进一步分析。
在现代英语中,“news”通常被视为不可数名词,这意味着它不能直接加 “-s” 来表示复数,也不能与不定冠词 “a” 或 “an” 连用。 作为不可数名词,按照语法规则,它应该与单数动词搭配。 因此,在绝大多数情况下, “the news is” 的用法是正确的。 例如:
The news is good.
The news is on at six o'clock.
This news is very important.
在这些例子中,“news” 指的是一般意义上的“消息”、“新闻报道”,而不是指几条具体的新闻事件。 这也是为什么使用单数动词“is”的原因。
然而,事情并非总是如此简单。 在某些特定语境下,人们可能会倾向于将 “news” 看作是复数概念,尤其是在强调新闻的内容、来源或种类时。 例如, 当讨论“关于某件事的坏消息”时, 表达者可能下意识认为“坏消息”不止一件,而是一系列。 但这并不意味着可以使用 “news are” 。 更好的表达方式是使用短语,例如 “pieces of news” 或者 “items of news” 来强调复数含义。 此时,可以配合复数动词:
These pieces of news are alarming.
There are several important items of news to report.
虽然“pieces of news” 和 “items of news” 这样的表达方式在语法上是正确的,但它们并不常用。 在日常交流中,人们更倾向于使用“news” 加上单数动词。
另一个需要考虑的因素是集体名词的概念。 有些名词虽然形式上是单数,但实际上指的是一群人或物,例如 “team”、“family”、“government” 等。 这些词语在美式英语中通常被视为单数,而在英式英语中,如果强调集体中的个体,则可以被视为复数。 然而,“news” 并不属于典型的集体名词,所以这种规则并不直接适用于它。
此外,还要注意一些特殊情况。 在一些非正式的语境中,你可能会听到或看到 “news” 与复数动词连用,但这通常被认为是非标准用法。 这种用法可能是受到了 “news” 的词源影响,也可能是因为说话者或作者认为 “news” 指的是多个信息点。 但在正式写作或演讲中,应该避免使用这种非标准用法。
为了更清晰地理解“news”的用法,我们可以将其与其他类似的不可数名词进行比较。 例如,“information”、“advice”、“furniture” 等都是不可数名词,它们也总是与单数动词搭配。 我们不会说 “informations are useful” 或者 “advices are helpful”。 同样地,在大多数情况下,我们也不应该说 “news are important”。
总结来说,虽然“news”的词源暗示着复数的含义,但在现代英语中,它被视为不可数名词,因此通常与单数动词连用。 “The news is…” 这种表达方式在语法上是正确的,也是最常见的用法。 只有在极少数情况下,当我们需要强调新闻的多个组成部分时,才会使用 “pieces of news” 或 “items of news” 这样的短语,并配合复数动词。 在正式场合,坚持使用“news is” 是最安全和最规范的选择。理解这一规则,可以避免在写作和口语交流中出现不必要的语法错误。
相关问答